| # Posted 2010-02-02 00:57:33 | |
| ebone: | Hanging is explicitly allowed.
Sounds menacing! Hanging on Wikipedia. It could be a punishment for following. ;-) |
| Advertisement | |
| # Posted 2010-02-02 04:56:23 | |
| piutepro: | Well, that's a bad translation. In Swiss German anhängen (to adhere, to attach) is the equivalent of the American expression following. Most Swiss orienteers survive the races alright. Switzerland doesn't have the death penalty like certain other countries do. |
| # Posted 2010-02-02 12:25:42 | |
| mikee: | so it should be onhanging? ;-)
Well, "hang on" doesn't sound too wrong... |
| # Posted 2010-02-02 19:37:05 | |
| Jordan.Laughlin: | following...is what it should say. |
| # Posted 2010-02-02 23:17:49 | |
| ebone: | Hanging on (on-hanging) makes sense in English, too, though. |
| # Posted 2010-02-03 01:38:51 | |
| Geoman: | In most O races "hanging" is prohibited. The question is: should the penalty for hanging match the crime? |
| # Posted 2010-02-08 03:25:57 | |
| dariusz: | Bunch of dogmatists :-)
All your guesses were wrong: It is just not english but swenglisch, because the swedish say hänging for following and mix it up sometimes. |
You must be logged in to add a message